La Enciclopedia de Misiones fue una experiencia pionera de utilización de las tecnologías digitales para la conservación de patrimonio cultural y social y gestión de conocimiento de la provincia de Misiones. Se desarrolló entre los años 2000 y 2007.

La experiencia

¿Qué fue la Enciclopedia de Misiones?

La Enciclopedia de Misiones fue una experiencia realizada en la provincia de Misiones, Argentina, realizada entre los años 2000 y 2007 que consistió en el trabajo colectivo de compilación de contenidos de y sobre la provincia. En un principio soportados en formato CD Rom (año 200 al 2002) y en la web (2002 a 2006). La particularidad de este trabajo fue el involucramiento y la interconexión de autores y consumidores y la retroalimentación de estas interacciones.

Los “Por qué” y “para qué”

En un contexto internacional en el que la apropiación de las tecnologías digitales era incipiente, y el proceso de globalización se perfilaba como un fenómeno de homogeneización cultural -tendiente a diluir las singularidades culturales, sociales y económicas que distinguen a las comunidades y naciones-, la generación de un espacio propio de rescate, valoración y co-creación de la cultura local se constituía como una necesidad emergente.

La EdM surgió entonces como:

  • Respuesta a la necesidad de preservar el Patrimonio y la Identidad Cultural.
  • Alternativa para poner en circulación la producción intelectual y artística local, utilizando las Tecnologías de Información y Comunicación (TICs).
  • Herramienta de construcción de consenso y participación a través de la generación colectiva de contenidos.

 

El proyecto albergó a un sistema de información y comunicación orientado a crear redes de abajo hacia arriba, integrando acciones de:

  • Archivodigital(una compilación que recuperó material editado e inédito producido por más de cien autores locales)
  • Rescate del patrimonio cultural(evitando la desaparición de textos y difunde aspectos de la cultura que se encontraban olvidados. Revalorando a autores y creadores locales desde una mirada transversal).
  • Recuperación de las lenguas originarias(incluye diccionario español-guaraní / guaraní-español)
  • Gestión de conocimientoa partir de los saberes locales
  • Alfabetización digitala partir de contenidos propios, generados desde y para la región.
  • Creación colectiva, porque a partir de la herramienta de interactividad permite a los usuarios convertirse en autores y partícipes activos de esta compilación.

 

Concretamente se trató de un sistema híbrido integrado por:

 Tres CD ROM

  • Versión original -presentada en marzo del 2001-
  • Versión 2.0 (2004)
  • Atlas de Misiones (demo)

Un portal webhttp://www.enciclopediademisiones.com

     (Marzo 2002)

Una revista digital http://www.enciclopediademisiones.com

    (Junio 2002)

Espacio de comercialización de productos culturales misioneros

    http://www.enciclopediademisiones.com/almacen 

    (Julio 2002)

Comunidad virtual de emigrantes de Misiones el año

     http://www.enciclopediademisiones.com/neros

    (Marzo 2003).

Agenda Semanal de

   actividades culturales/artísticas/académicas

   (Febrero 2007)

Visited 67 times, 1 visit(s) today